01. Anh (chị) có khỏe không? / Jak się masz? or Co słychać?
02. Xin chào! / Dzień dobry
03. Xin chào! / Dobry wieczór
04. Ngủ ngon!/ Dobranoc
05. Chào./ Cześć
06. Chào. / Witaj
07. Tạm biệt, hẹn gặp lại. / Do widzenia, do zobaczenia
08. Cám ơn./ Dziękuję
09. Không có gì./ Proszę
10. Xin vui lòng./ Proszę
11. Tôi xin lỗi./ Przepraszam
12. Xin chúc mừng./ Na zdrowie or sto lat
13. Chúc sức khỏe./ Na zdrowie!
14. Xin lỗi, ai vậy./ Kto mówi?
15. Tại sao?/ Dlaczego?
16. Khi nào?/ Kiedy?
17. Ai?/ Kto?
18. về cái gì?/ Po co?
19. Khi nào?/ Kiedy?
20. Đây nè./ Proszę
21. Anh bao nhiêu tuổi ?/ Ile masz lat?
22. Tôi 27 tuổi./ Mam 27 lat
23. Anh sống ở đâu ?/ Gdzie mieszkasz?
24. Anh làm nghề gì ?/ Jaki masz zawód?
25. Bao nhiêu ?/ Ile to kosztuje? or Po ile to jest?
26. Cho tôi cái đó./ Daj mi to
27. Tôi yêu em./ Kocham Cię
28. Tôi thích anh./ Lubie Cię
29. Anh nhớ em./ Tęsknię za Tobą
30. Tôi muốn em./ Pragnę Cię
31. Chúng ta hãy nói chuyện./ Porozmawiajmy
32. Chúng ta hãy nhảy./ Zatańczymy?
33. Bạn trai./ Chłopak
34. Bạn gái./ Dziewczyna
35. Anh trai(em)./ Brat
36. Chị gái(em)./ Siostra
37. Tôi có vợ./ Jestem żonaty
38. Tôi có chồng./ Jestem zamężna
39. Tôi có thai./ Jestem w ciąży
40. Tôi không hiểu./ Nie rozumiem
41. Tôi nói tiếng Balan./ Mówię po polsku
42. Tôi nói tiếng Anh./ Mówię po angielsku
43. Em có ưng tôi không ?/ Wyjdziesz za mnie?
44. Anh có thể làm điều đó cho tôi ?/ Jak mogłes (-aś) mi to zrobić?
45. Gửi lời thăm./ Z poważaniem
46. Tiền./ Pieniądze
47. Tôi không thể sống với anh./ Nie mogę bez Ciebie żyć
48. Tôi không có tiền./ Nie mam pieniędzy
49. Tôi ở tuổi vị thành niên./ Jestem niepełnoletnia
50. (đi)bằng xe hơi./ Samochodem
51. (đi) bằng máy bay./ Samolotem
52. (đi)bằng xe lửa./ Pociągiem
53. Chúc mừng năm mới!/ Szczęśliwego Nowego Roku!
54. Phục sinh vui vẻ!/ Wesołych Świąt Wielkanocnych!
55. Giáng sinh vui vẻ!/ Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
56. Chúng ta hãy đi xem xinê./ Chodźmy do kina
57. Chúng ta hãy cầu nguyện./ Módlmy się
58. hãy tham gia với chúng tôi./ Dołącz do nas
59. Mọi sự may mắn!/ Powodzenia
60. Anh từ đâu đến?/ Skąd jesteś?
61. Mấy giờ rồi? Która godzina?
62. Chúng ta làm gì? / Co robimy?
63. Đừng thử ? /Nawet nie próbuj
64. Tôi có thể hôn em không ?/ Mogę Cię pocałować?
65. Rất vui được gặp anh ?/ Miło Cię widzieć
66. Anh đã làm gì ?/ Co zrobiłeś?
67. Chúng ta hãy bàn chuyện với nhau./ Porozmawiajmy
68. Tôi có vấn đề./ Mam problem
69. Anh thật tuyệt./ Jesteś wspaniały!
70. Bữa ăn sáng./ Śniadanie
71. Bữa ăn trưa./ Obiad
72. Bữa ăn tối./ Kolacja
73. Tôi không biết anh ta/chị ta./ Nie znam go/jej
74. Tôi cảm thấy vui./ Czuję się wspaniale
75. hãy gọi anh ta/cô ấy./ Proszę, zadzwoń do niego/niej
76. Tôi có thể làm điều đó ? Mogę to zrobić?
77. Anh yêu dấu./ Drogi bracie
78. Chị quý mến!/ Droga siostro
79. Anh thật tuyệt!/ Wyglądasz super!
80. Kỳ nghỉ hè./ Wakacje
81. Hôm nay./ Dzisiaj
82. Ngày mai./ Jutro
83. Hôm qua./ Wczoraj
84. Tôi bận./ Jestem zajęty
85. Tôi hạnh phúc (nữ)./ Jestem szczęśliwa
86. Tôi hạnh phúc (nam)./ Jestem szczęśliwy
87. Tôi xin lỗi, tôi trễ./ Przepraszam, jestem za późno
88. Tôi đói bụng (nữ)./ Jestem głodna
89. Tôi đói bụng (nam)./ Jestem głodny
90. Tôi cần em./ Potrzebuję Cię
91. Em yêu./ Kochający
92. Em đẹp thế./ Jesteś tak piękna
93. Chúng ta hãy cưới nhau./ Ożeńmy się
94. Em rất tử tế./ Jesteś taka uprzejma
95. Hãy tin tôi./ Uwierz mi
96. Mọi sự tốt lành phải không?/ Wszystko dobrze?
97. Em hiểu không ?/ Rozumiesz?
98. Hãy nói lớn hơn./ Mów głośniej
99. Hãy nói chậm hơn./ Mów wolniej
100. Hãy dịch cái này./ Przetłumacz to
101. Xin nói lại điều đó./ Powtórz to
102. Tôi không biết./ Nie wiem
103. Tôi không thể nhớ./ Nie pamiętam
104. Em bận (nữ)./ Jestem zajęta
105. Anh bận (nam)/ Jestem zajęty
106. Đây là Sandra./ To jest Sandra
107. Anh có thể nói với Monika không ?/ Czy mogę mówić z Moniką?
108. Xin vui lòng lặp lại./ Powtórz to, proszę
109. Agnieszka không ở nhà./ Nie ma Agnieszki w domu
110. Tôi sẽ gọi lại./ Zadzwonię jeszcze
111. Hãy bảo cô ấy Robert gọi./ Powiedz jej, że Robert dzwonił
112. Đừng hiểu lầm tôi./ Nie zrozum mnie źle
113. Tôi đã nhớ em./ Tęskniłem za Tobą
114. Ngày mai chúng ta sẽ nói về điều đó./ Porozmawiamy o tym jutro
115. Bây giờ tôi phải đi./ Muszę już iść
116. Tôi có một vài vật cho bạn./ Mam coś dla Ciebie
117. Bạn sinh ngày nào ?/ Kiedy masz urodziny?
118. Trời mưa./ Pada deszcz
119. Tuyết rơi./ Pada śnieg
120. Ngày mai tôi sẽ đi./ Wyjeżdżam jutro
121. Ai đã nói với anh như thế ?/ Kto Ci tak powiedział?
122. Tôi không tin điều này./ Nie wierzę w to
123. Anh đã nói láo với tôi./ Okłamałes mnie
124. Chị đã nói dối với tôi./ Okłamałaś mnie
125. Cho tôi biết sự thật./ Powiedz mi prawde!
126. Tôi đau đầu./ Boli mnie głowa
127. Đừng tin anh ta./ Nie wierz mu
128. Đừng tin cô ta./ Nie wierz jej
129. Giấy khai sinh./ Świadectwo urodzenia
130. Giấy kết hôn./ Świadectwo ślubu
131. Giấy báo tử./ Świadectwo zgonu
132. Bằng lái xe./ Prawo jazdy
133. không quan trọng./ Nieważne
134. Hãy viết thư cho tôi./ Napisz do mnie
135. Bây giờ anh đừng xa em./ Nie opuszczaj mnie teraz
136. Đừng mong đợi./ Nie podniecaj się
137. Anh muốn ngủ và yêu em./ Pragnę się z Tobą kochać
138. Anh yêu em./ Jestem w Tobie zakochany
139. Em yêu anh./ Jestem w Tobie zakochana
140. Cho tôi mượn cái đó./ Pożycz mi to
141. Tôi bị cướp./ Okradziono mnie
142. Anh trễ./ Spóźniłem się
143. Em trễ./ Spóźniłam się
144. Anh ngu ngốc./ Jesteś głupi
145. Em khờ quá./ Jesteś głupia
146. Anh mặc trống trãi thế./ Jesteś seksowny
147. Em hở hang thế./ Jesteś seksowna
148. Không cười chế nhạo tôi./ Nie rozśmieszaj mnie
149. Anh cảm động./ Jesteś żałosny
150. Em cảm động./ Jesteś żałosna
151. Tôi muốn gặp 1 người phụ nữ lý thú./ Chcę poznać interesującą kobietę
152. Tôi muốn gặp 1 người đàn ông lý thú./ Chcę poznać interesującego mężczyznę
153. Tôi đã nói, tôi xin lỗi./ Powiedziałem, że jest mi przykro!
154. Đừng cố thử./ Nawet nie próbuj!
155. Bây giờ đến lượt bạn./ Teraz Twoja kolej
156. Tôi không muốn nói chuyện với anh./ Nie chcę z Tobą rozmawiać
157. Tiền của tôi ở đâu ?/ Gdzie są moje pieniądze?
158. Hãy cười lên!/ Uśmiech!
159. Tôi không bao giờ nói thế./ Nigdy tego nie powiedziałem
160. Em không bao giờ nói thế./ Nigdy tego nie powiedziałam
161. Tôi xin lỗi anh./ Wypraszam sobie!
162. Chúng tôi đã đính hôn vào chủ nhật vừa rồi./ Zaręczyliśmy się w zeszłą niedzielę
163. Tôi có thai./ Jestem w ciąży
164. Tôi ngủ./ Jestem śpiący
165. Em ngủ./ Jestem śpiąca
166. Đừng giận anh./ Nie bądź zły na mnie
167. Đừng giận em./ Nie bądź zła na mnie
168. anh điên rồi!/ Jesteś szalony!
169. Em điên rồi!/ Jesteś szalona!
170. Cuối tuần của anh thế nào ?/ Jak Ci upłynął weekend?
171. Cám ơn, tuyệt vời./ Wspaniale, dzięki!
172. Tôi không quan tâm về điều đó./ Nie dbam o to
173. hãy trở về với anh./ Wróć do mnie
174. Khi nào anh sẽ thăm chúng tôi./ Kiedy nas odwiedzisz?
175. Đừng hỏang sợ./ Nie panikuj!
176. tôi muốn đi tiểu./ Chce mi się siusiu
177. Điện thọai của anh số mấy ?/ Jaki masz numer telefonu?
178. Địa chỉ của anh thế nào ?/ Jaki masz adres?
179. Anh tên gì ?/ Jak się nazywasz?
180. Tôi có thể làm điều đó./ Mogę to zrobić
181. Tôi không thể làm điều đó./ Nie mogę tego zrobić
182. Sở thích của anh là gì ? / Jakie masz hobby?
183. Tôi thích nghe nhạc./ Lubię słuchać muzyki
184. Tôi thích xem phim./ Lubię oglądać filmy
185. Tôi thích du lịch./ Lubię podróżować
186. Tôi thích gặp người mới./ Lubię spotykać nowych ludzi
187. Tôi thích nhảy./ Lubię tańczyć
188. Tôi không thích anh. / Nie lubię Cię
189. yên lặng! / Cicho!
190. Đồng ý. / Zgoda!
191. tốt. / Dobrze
192. Chúng ta hãy hôn nhau. / Pocałujmy się
193. Tôi cảnh cáo anh. / Ostrzegam Cię
194. Tôi lạc đường. / Zgubiłem się
195. Em lạc đường . / Zgubiłam się
196. Nghiêm trọng. / Poważnie
197. Một ngày vui vẻ. / Miłego dnia!
198. Tôi thích công việc của tôi. / Lubię swoją pracę
199. Cho tôi thêm vài chi tiết. / Daj mi więcej szczegółów
200. Hãy để tôi nghỉ. /… Niech pomyślę…
201. Đợi 1 tí. / Zaczekaj chwilkę…
202. Thân thể. / Ciało
203. Ngực phụ nữ. / Piersi
204. chân. / Nogi
205. Niềm tin. / Wierny
206. Tôi sẽ không bao giờ rời anh / Nigdy Cię nie opuszcze
207. chúc mẹ mọi sự tốt lành trong ngày lễ mẹ. /Wszystkiego Najlepszego z okazji Dnia Mamy
208. miệng. / Usta
209. Tóc. / Włosy
210. Một ngày tuyệt vời! / Przyjemnego dnia
211. Đừng lo lắng. / Nie przejmuj się
212. mời anh uống cà phê. / Napij się kawy
213. Mời em uống trà. / Napij się herbaty
Wednesday, January 30, 2008
NHỮNG CÂU HỮU DỤNG VIỆT BA
Posted by khanhsvd at 10:10 AM
Labels: CÂU VIỆT BA HỮU DỤNG HÀNG NGÀY
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment